目前分類:音楽 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
在老何那個年代的Metal迷幾乎都應該聽過這首歌而且在當年敢翻唱這首歌的台灣團體除了Helloween的專業翻唱團--刺客及老何BASS老師江力平的團LIE-DA外可說是沒有(也可能是老何孤陋寡聞也說不一定)下面的影片是1992年原來的主唱Michael Kiske的Live此時吉他手已經換成Roland Grapow...

老何 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這首歌是老何當年的愛曲之一老何第一次是在專輯Rattle And Hum裡面聽到的而這也是這部電影的片尾曲並未收在其他任何專輯內U2的歌詞看似簡單但意境一向很深老何不敢造次亂翻譯....

老何 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

那天看到櫻桃翻了首芭樂歌,老何就想到有首1984年岀品的芭樂歌可以翻,而且這首芭樂歌還有很多變形,日文版、英文版、改編改名英文版及改編改名日文版,歌詞芭樂噁心指數一樣破表,不過這對LA Metal團來說是家常便飯,老何也相信有能人志士能幫老何將譯文修改得更優美,老何喜歡的是後面的旋律及歌詞的意境,歷任主唱唱得實在都不怎樣,與櫻桃那篇文不同的是,聽過的人應該沒幾個吧?

老何 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

很久沒看演唱會了  因此這次日本行特別安排了一場演唱會的欣賞  本來還安排了一場職棒賽的觀賞  結果因雨停賽  被迫退票....  号泣

老何 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()